分享到:

昆明珮文教育信息咨询有限公司昆明珮文教育日语培训学校主要课程内容:昆明日语培训,昆明高考日语,昆明日本留学,珮文教育拥有非常高的

联系资料

昆明珮文教育信息咨询有限公司
所在地区:
云南省 昆明市
公司主页:
暂无
电话号码:
0871*******
传真号码:
暂无
联 系 人:
暂无
移动电话:
0871*******
电子邮箱:
暂无

昆明日语培训|日语翻译技巧分析​

发布于:2017年11月16日 来源:www.fuhai360.com
[摘要]昆明日语培训|日语翻译技巧分析​ 昆明日语培训日语翻译技巧分析,学习日语的小伙伴们赶快学起来!
|日语翻译技巧分析

日语翻译技巧分析,学习日语的小伙伴们赶快学起来!

 
★用例集
例:トマトをまだ青いうちに収穫する。/在西红柿还没熟之前就进行采摘。
こう不景気では商売あがったりだ。/这么不景气的话生意就完蛋了。
あそこに見えるのがレインボーブリッジです。/从这儿看到的那个就是“虹桥”。
暑くならないうちに出かけよう。/趁天气还不太热就出去吧。
雨の場合は延期になる。/下雨的话就延期举行。
警官が現れると、暴徒はみな逃げだした。/警察一出现歹徒们就都逃走了。
牛乳を飲むとアレルギーを起こす。/一喝牛奶就过敏。
知らせを聞いて安心した。/听了这个消息我就放心了。
先だってきみが言ってた店はこの店かい。/你前几天说的就是这家店吗。
けんかしたらパパに言いつけるわよ。/你们要是吵架我就告诉爸爸去。
これが時の勢いというものだ。/这就是大势所趋。
仕事が私の生きがいだ。/工作就是我的人生价值。
いけないと言ったらいけない。/说不行就是不行。
あれが言わずと知れた大スターのジャッキー・チェンだ。/不用说那就是众所周知的大明星成龙。
相手がそう言うのなら私も受けて立とう。/既然对方这样说那我就应战吧。
朝まだ薄暗いうちに出発した。/趁早晨天刚蒙蒙亮的时候就出发了。
ここまでがんばったんだから、これであきらめたらうそだ。/都努力到这种地步了现在放弃就不应该了。
新商品の最大の売りはこれです。/新产品的最大特点就在这里。
あの本は2日で売り切れた。/那本书两天就销售一空。
その車がこの値段なら買い得だよ。/那辆汽车要是这个价格的话就很便宜呀。
暗いうちに出かけた。/天还没亮就出门了。
 
例外なしは“都”で
ある一定の範囲のモノやコトがすべて例外なく「同じ状況である」または「同じ動作をする」と言いたい場合は、中国語では“大家都来了”のように副詞“都”を用いる。
例:昨日も今日も暑い。/昨天和今天都很热。
彼も王くんも東京へ行った。/他和小王都去东京了。
私は毎年中国に行きます。/我每年都去中国。
どの家にも人に言えない苦労はあるものだ。/家家都有一本难念的经。
私は健康だから、検査してもしなくても同じです。/我身体很好检查不检查都一样。
頭の中は試験のことでいっぱいだ。/满脑子都只想着考试的事。
昨日は採点にかかりっきりだった。/昨天一天都判卷子了。
“都”は前の語句を受けるが、疑問文においては後ろにある疑問詞を受ける。
例:いったいどこ(とどこ)がぐあいが悪いのですか。/你都哪儿不舒服?

★用例集
例:この薬ならたいていの薬屋にある。/这种药一般药店都有。
相手は私の言うことにいちいち相づちを打った。/我说的话对方句句都随声附和。
このことはいままでだれにも明かしたことがない。/在此之前跟任何人都没说过这件事。
何事もあきらめが大切だ。/凡事都应该抱有达观的态度。
国をあげて肥満防止に取り組む。/全国都在努力搞防止肥胖的活动。
その件については、いつでも私が相談にあずかりますよ。/关于这件事你随时都可以找我商量。
不景気で設備の半分が遊んでいる。/由于不景气一半设备都闲置未用。
一行はいたるところで温かく迎えられた。/他们一行人所到之处都受到热情的欢迎。
各段落の頭に小見出しをつけた。/在各个段落的前面都加了一个小标题。
お年寄りたちは元気にあふれていた。/老人们都精力充沛。
みんな席をとろうと先を争って列車に乗りこんだ。/大家为了抢占座位都争先恐后地挤上了列车。
いつ来てもいいよ。/什么时候来都行。
この1語で全文が生きてくる。/用上这个词全文都变得生动起来了。
今日は家の者はだれもおりません。/今天家里人都不在。
部長は私を陰に陽に助けてくれた。/部长明里暗里都帮助了我。
「それはどこで売っていますか」「全国の主要デパートで売っています」。/“这种东西哪儿有卖的”“全国各大百货商店都经销”。
日ごろどんな運動をしていますか。/你平时都做些什么运动?
老いも若きもその競技を楽しんだ。/老老少少都愉快地参加了那场比赛。
往復ともタクシーに乗った。/来回都是坐(的)出租车。

昆明珮文教育主要课程:,昆明日语培训学校,昆明日语学习,昆明高考日语,昆明日本留学,珮文教育拥有非常高的教育质量。我们的师资都是在日语教学岗位上有多年丰富教学经验的老师,他们成功的培训了上千名日语人才,这些学员当中,有的已赴国外深造,有的已成为翻译人才,有的因为这门语言拥有了全新的生活。